مثنوی
اس کی خوبی کا کچھ جواب نہیں
ایک خاتون کا ہے یہ قصہ
اس کے شوہر کو آیا جب غصہ
تجربہ اس کو تھا بہت اچھا
نیک بی بی نے کر دیا ٹھنڈا
بات کرنے میں خوب ماہر تھی
عقلمندی سبھی پہ ظاہر تھی۔
اک صحافی نے پوچھا گھر آ کر
کیا پِلایا کہ مست ہے شوہر
آپ دونوں کبھی نہیں لڑتے
کوئ تکرار بھی نہیں کرتے
ہمنشیں ہیں کہ فخر کرتے ہیں
چند ایسے بھی ہیں کہ جلتے ہیں۔
سُن کے خاتون اس سے یہ بولی
بات کچھ غور کی ہے ہمجولی
کچھ نہ کچھ غلطیاں تو ہوتی ہیں
جو نہ مانیں وہی تو روتی ہیں
میں نہ پاگل نہ بے وفا ٹھہری
ان کی ناراضگی بجا ٹھہری
رب معافی دے نہ جلے کوئ
دل میں کچھ بغض نہ رکھے کوئ
اپنی بہنوں سے میرا کہنا ہے
سب کو رشتوں میں باندھ رکھنا ہے
میرا شوہر جو کرودھ کرتا ہے
سچ ہے یہ دم بھی مجھ پہ بھرتا ہے
اس کو غصے میں دیکھ لیتی ہوں
تھوڑی چُپّی سی سادھ لیتی ہوں
سر جھکا کر کے بات کرتی ہوں
احتراماً خموش رہتی ہوں
سامنے سے کبھی نہیں ہٹتی
بات ان کی کوئ نہیں کٹتی
بول لیں بات، اپنی تھک جائیں
پوچھتی تب ہوں، چاۓ لے آئیں؟
تم کو آرام کی ضرورت ہے
ختم ہو ٹینشن یہ صورت ہے۔
جب میں شربت یا چاۓ دیتی ہوں
بیٹھ کر حال پوچھ لیتی ہوں۔
عزتِ نفس کا سوال نہیں
بات کا ان کی کچھ ملال نہیں۔
چاۓ کافی سے ان کو رغبت ہے
پھر بھی کہتے ہیں کیا ضرورت ہے۔
نرم لہجے میں ہم یہ کہتے ہیں
آپ کیوں الجھنوں میں رہتے ہیں۔
ان کو راضی کروں یہ عادت ہے
وہ بھی 'ساری' کہیں گے فطرت ہے۔
کتنی آسانیاں ہیں ہاتھ مرے
ان کی قربانیاں ہیں ساتھ مرے
کتنی محنت سے وہ کماتے ہیں
لو میں بارش میں آتے جاتے ہیں۔
بھیگ جاتے ہیں راہ میں اکثر
سرد موسم میں چھوڑ دیں بستر۔
اپنے بچوں کی ہر ضرورت کو
پُر وہ کرتے ہیں میری حاجت کو
زندگی رب ہو یوں بسر میری
فکر کرتے ہیں کس قدر میری
آفتاب ؔ اور ماہتاب نہیں
اس کی خوبی کا کچھ جواب نہیں۔
ڈاکٹر آفتاب مجاہدؔ اعظمی
Masnavi
There is no answer to his merits
This story is about a woman
When her husband got angry
The experience was very good
Good Bibi made it cool
She was very good at talking
Wisdom was evident to all.
A journalist asked after coming home
Did you drink that the husband is drunk?
You two never fight
There is no repetition
They are proud of themselves
There are also some that burn.
His wife said this to him
The matter is something to be considered
Some mistakes happen
Those who don't believe cry
I was neither crazy nor unfaithful
Their displeasure was justified
May the Lord forgive and not burn anyone
Do not hold any grudge in your heart
I have to say to my sisters
Everyone has to be bound in relationships
My husband who does Karudh
It's true that it also fills me with a tail
I see him in anger
I take a little silent meditation
I talk with my head down
I am respectfully silent
It never moves from the front
It does not matter to them
Talk about it, get tired of yourself
I am asking then, bring tea?
You need rest
The tension is over.
تبصرے
ایک تبصرہ شائع کریں